更新时间:2023-02-26 16:05
《Octopus's Garden》是Ringo Starr演唱的一首歌曲,收录于1969年发行的《Abbey Road》专辑中。
Octopus's Garden,中文译为“章鱼的花园”,是披头士乐队(The Beatles)的一首歌,由乐队成员林格-斯塔尔(Ringo Starr)创作,收录在专辑《艾比路》(Abbey Road)里。这首歌旋律轻松温馨,歌词活泼天真,当时深受人们喜爱。
1996年,在一次采访活动中,林格说起了《章鱼的花园》的创作。他说,有人曾告诉他,章鱼会在海滩上收集一些闪闪发光的东西,它们把这些东西有序地置放在自己的巢穴里。于是巢穴变得炫彩斑斓,就像美丽的花园一样。林格听后觉得这非常令人欣喜,于是有了灵感,创作了这首歌曲。
I'd like to be under the sea
In an octopus' garden in the shade
He'd let us in, knows where we've been
In this octopus' garden in the shade
I'd ask my friends to come and see
An octopus' garden with me
I'd like to be under the sea
In an octopus' garden in the shade.
We would be warm below the storm
In our little hideaway beneath the waves
Resting our head on the sea bed
In an octopus' garden near a cave
We would sing and dance around
because we know we can't be found
I'd like to be under the sea
In an octopus' garden in the shade
We would shout and swim about
The coral that lies beneath the waves
(Lies beneath the ocean waves)
Oh what joy for every girl and boy
Knowing they're happy and they're safe
(Happy and they're safe)
We would be so happy you and me
No one there to tell us what to do
I'd like to be under the sea
In an octopus' garden with you.
我喜欢来到海底
来到阴凉处的章鱼的花园里
章鱼会欢迎我们进去,他知道我们的来历
在这隐蔽的章鱼的花园里
我会邀请我的朋友们都来游玩
在这个章鱼的花园里,我们都会在一起
我喜欢来到海底
来到阴凉处的章鱼的花园里
我们会感到温暖,即使海面上有狂风暴雨
在这个小小的庇护所里,再大的风浪也能躲避
我们躺在海床上休息
在这岩洞附近的章鱼的花园里
我们会唱歌跳舞一起游戏
因为我们知道没人会找到自己
我喜欢来到海底
来到阴凉处的章鱼的花园里
我们会大声说笑,游来游去
和睡在海底的珊瑚一起嬉戏
噢,每个男孩女孩都那样欢喜
他们知道自己很开心,无忧无虑
我们在一起真令人高兴
没有人对我们发号施令
我喜欢来到海底
在章鱼的花园,只有我和你
有人说“章鱼的花园”在英国的海军俚语里面意味着牺牲。于是人们把这首歌的创作和当时风靡全球的“保罗已死”流言联系了起来。有人说林格的这首歌是为了纪念出车祸遇难的保罗-麦卡特尼的。当然,大多数人相信保罗并没死,那个所谓的车祸及后来的替身纯属无稽之谈。